![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Известное местечко, воспетое в кинематографе и анекдотах. Район расположен в южной части Бруклина на берегу Атлантического океана. Я уже была там в 2008-м, насмотрелась на прототипов тети Сони из Одессы, захотелось еще :)
Несмотря на отдаленность, до Брайтон-бич можно доехать на метро. Туда ходят поезда двух линий: B и Q. Поезд В идет быстрее, он экспресс, пропускает некоторые остановки. Выходишь на улицу и случайно слышишь кусочек разговора: "Розочка, я-таки тебе говорила" :)
Рассказывать особо нечего, по большей части тут как говорится ноу комментс. Ходим, гуляем, смотрим :)
Сверху на эстакаде гремит метро. Верней у них это сабвей, слово "метро" нераспространено.
Нет ощущения, что это Америка, не правда ли? :)
Любимый магазин - все по 99 центов. Кстати, действительно рекомендую, кроме шуток, много полезной мелочевки можно купить.
Прикол про продуктовые купоны не поняла. Я не в теме.
Boardwalk - деревянный настил на набережной, по которой прогуливаютсястарые евреи русские американцы. За весь вечер мы ни разу не слышали английский язык. Вообще ощущение, что ты не на Брайтон-бич, а на Дерибасовской :)
Что это за загадочный знак? Я не смогла разгадать.
В очередной раз вспомнилась история, рассказанная мне кем-то. В один из магазинов на Брайтон-бич зашли два приятеля, один американец, другой - русский американец. И вот они набрали каждый по корзинке российских товаров и оказались на разных кассах. Наш русский видит, что девица-кассирша, что-то втирает америкосу. Задает какие-то вопросы, он мотает головой, никак не могут разойтись. Парнишка подходит помочь: "Он не говорит по-русски". На что кассирша с искренним удивлением выдает: "А чо так плохо?"

Несмотря на отдаленность, до Брайтон-бич можно доехать на метро. Туда ходят поезда двух линий: B и Q. Поезд В идет быстрее, он экспресс, пропускает некоторые остановки. Выходишь на улицу и случайно слышишь кусочек разговора: "Розочка, я-таки тебе говорила" :)



Рассказывать особо нечего, по большей части тут как говорится ноу комментс. Ходим, гуляем, смотрим :)



Сверху на эстакаде гремит метро. Верней у них это сабвей, слово "метро" нераспространено.






Нет ощущения, что это Америка, не правда ли? :)

Любимый магазин - все по 99 центов. Кстати, действительно рекомендую, кроме шуток, много полезной мелочевки можно купить.

Прикол про продуктовые купоны не поняла. Я не в теме.




Boardwalk - деревянный настил на набережной, по которой прогуливаются






Что это за загадочный знак? Я не смогла разгадать.


В очередной раз вспомнилась история, рассказанная мне кем-то. В один из магазинов на Брайтон-бич зашли два приятеля, один американец, другой - русский американец. И вот они набрали каждый по корзинке российских товаров и оказались на разных кассах. Наш русский видит, что девица-кассирша, что-то втирает америкосу. Задает какие-то вопросы, он мотает головой, никак не могут разойтись. Парнишка подходит помочь: "Он не говорит по-русски". На что кассирша с искренним удивлением выдает: "А чо так плохо?"
no subject
Date: 9 July 2013 07:57 (UTC)это чисто для эмигрантов или для всех? где их берут?
no subject
Date: 9 July 2013 08:05 (UTC)Это для всех малоимущих. Их и другие деньги выдают в оффисе который занимается помощью малообеспеченным семьям.Вот еще один часто проскальзывающий термин.
http://greencard.by/community/forum/forum59/topic2134/
Насчет молодежи, мне кажется что они часто уезжают но возвращаются когда надо зайти в продуктовый магазин со "знакомыми домашними" продуктами, потусить с "русскими" друзьями в ресторане и навестить родителей. Также немного выше сабвея построили комплекс новых, с виду дорогих квартир.
no subject
Date: 9 July 2013 08:18 (UTC)про квартиры не очень поняла, объясни
no subject
Date: 9 July 2013 08:34 (UTC)Немного выше перекрестка где сабвей заворачивает (фото номер 2) построили комплекс новых квартир. По виду мне кажется что вновь прибывшие не могут себе эти квартиры позволить, но уже дети иммигрантов в состоянии остаться на Брайтоне рядом с родителями но уже в новенькой квартире. К сожалению печатаю все, сразу и совсем непонятно.
продуктовые марки
Date: 9 July 2013 08:47 (UTC)смесь понятий и замусоривание языка есть похоже во всех странах, в Израиле у эмигрантов та же фигня, как раз чуть ниже писала об этом, слушаешь их и офигеваешь, мы все время ржем с Сережей над нашими друзьями и передразниваем их, пытаясь вставлять в речь всякие там "беседер" и проч, они веселятся :)
no subject
Date: 9 July 2013 08:41 (UTC)http://goo.gl/maps/TNs5e
no subject
Date: 9 July 2013 08:47 (UTC)no subject
Date: 9 July 2013 08:55 (UTC)no subject
Date: 9 July 2013 08:58 (UTC)я просто ни в каких не была внутри, ни в старых, ни в новых